Система моды стр.20
II. ШИФТЕРЫ
1.3. Передача структур
Итак, одна и та же вещь (платье, костюм, пояс) имеет три разных структуры - технологическую, иконическую и
1 См. : A.Martinet, Elements de linguistique generale, Paris, Colin, 1960, 1, 6.
2 Конечно, при условии, что эти термины помещены в технологический контекст, например, в указания для пошива; иначе эти технические по происхождению термины имеют иную значимость (см. ниже, 1, 5).
3 Так, А.Леруа-Гуран отличает одежду прямого фасона с параллельными полами от одежды открытого кроя, закрытого кроя, перекрестного кроя и т.д. (A.Leroi-Gouran, Milieu et techniques, Paris, Albin Michel, 1945, p. 208).
вербальную. У этих трех структур неодинаковый режим распространения. Технологическая структура выступает как исходный язык-код, по отношению к которому основанные на ней реальные вещи представляют собой лишь элементы «речи». Две другие структуры (иконическая и вербальная) тоже представляют собой языковые коды, но, если верить журналу, который всегда толкует якобы о первично-реальной одежде, эти коды суть производные языки, «переводы» с исходного языка, они занимают промежуточное, посредующее место в процессе распространения, который происходит между этим исходным языком и элементами его «речи» (реальными вещами). Таким образом, в нашем обществе распространение Моды в значительной мере зиждется на деятельности преобразования: осуществляется переход от технологической структуры к иконической и вербальной (по крайней мере, в таком порядке представляет его журнал). Но поскольку речь идет о структурах, то этот переход может быть только дискретным: реальную одежду можно преобразовать в «изображение» лишь с помощью некоторых операторов, которые можно назвать шифтерами, поскольку они служат для транспонирования одной структуры в другую, как бы для перехода из одного кода в другой1.
1.4. Три вида шифтеров
Поскольку перед нами три структуры, то должно быть и три вида шифтеров - переключатели от реальности к образу, от реальности к языку и от образа к языку. Для передачи первого типа, от технологической вещи к иконической, главным шифтером служит выкройка, которая своим рисунком схематически и аналитически воспроизводит действия, осуществляемые при изготовлении этой вещи; к этому стоит прибавить и графические или фотографические приемы, позволяющие показать технический субстрат какой-либо видимой формы или «эффекта», -акцентировку движений, укрупненные планы деталей, угол зрения при съемке. Для передачи второго типа, от технологической вещи к вещи-описанию, основным шифтером является то, что можно назвать инструкцией, указаниями для пошива, -
1 Якобсон называет шифтерами только элементы, расположенные между кодом и сообщением (R.Jakobson, Essais de linguistique generale, Paris, ed. de Minuit, 1963, chap. 9). Здесь этот термин понимается в более широком смысле.
обычно это текст, четко отделенный от литературного описания Моды, его цель дублировать собой не то, что есть, а то, что должно быть сделано; кстати, указания для пошива никогда не набираются тем же шрифтом, что и модный комментарий; в них почти нет имен существительных и прилагательных — по большей части одни глаголы и числовые величины1; в качестве шифтера они образуют переходный язык между делом и бытием вещи, между ее происхождением и формой, между техникой и значением. Может возникнуть соблазн присовокупить к этому основному шифтеру и все те термины Моды, которые имеют очевидно технологическое происхождение («пошив», «покрой»), рассматривая их как передаточные элементы от реального к говоримому; но это значило бы не учитывать, что смысл слова зависит не от его происхождения, а от его места в системе языка; переходя в дескриптивную систему, эти термины отрываются и от своего происхождения (от того, что когда-то кроилось и шилось), и от своего предназначения (входить составной частью в ансамбль, выделяться из целого); в них неощутим творческий акт, они уже не принадлежат технологической структуре, и их нельзя рассматривать как шифтеры2. Остается третья передача - от иконической структуры к структуре языковой, от изображения одежды к ее описанию. Поскольку журнал может одновременно давать сообщения, исходящие из обеих этих структур, - слева фотографию платья, справа его описание, - то он получает существенную экономию, пользуясь эллиптическими шифтерами: это уже не рисунки выкроек и не тексты указаний для пошива, а просто анафорические элементы языка, даваемые то в полной форме («этот» [се] костюм, «это» [1а] платье из шетланда), то в форме нулевой степени (роза, приколотая к поясу/. Итак, именно потому, что все три